海浩网论坛

标题: rayking_mine的不死之贴 [打印本页]

作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 16:57:27     标题: rayking_mine的不死之贴

就用这个帖子来验证偶的毅力吧~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 17:01:10

你打算在这发多少呀?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:01:51

只要偶不死, 只要能上网, 偶就会在这里发
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 17:03:36

置顶的怎么办呀、
作者: 旦旦    时间: 2003-6-16 17:04:09

沉了它。。。。。
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:04:26

偶要看看偶可以跟海浩走多远
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:05:38

最初由 旦旦 发布
[B]沉了它。。。。。 [/B]


你这样只会帮它扶起来呦 ~ 旦旦

喔? 你什么时候起床了?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:06:13

最初由 mzbaby 发布
[B]置顶的怎么办呀、 [/B]


什么置顶阿?
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 17:20:40

晕呀,我是说原来的那个怎么办?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:26:20

一起一起 两个不死之贴, 不偏不倚,一起灌~
作者: acidrain    时间: 2003-6-16 17:37:31

想不死,大家一起灌
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:39:57

是呀是呀  酸雨兄多多捧场啊~
作者: acidrain    时间: 2003-6-16 17:44:29

小弟是新手,酸雨兄么不敢当
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:45:32

活活 在这里大家都是兄弟姐妹~ 有什么不敢当地?  
作者: 涛澜    时间: 2003-6-16 17:47:14

又一个神话???
作者: acidrain    时间: 2003-6-16 17:47:44

那原来的那个则么办?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:49:45

最初由 acidrain 发布
[B]那原来的那个则么办? [/B]


一起阿, 灌一个是灌, 灌两个也是灌 ~ 活活~
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:50:22

最初由 涛澜 发布
[B]又一个神话??? [/B]


现在肯定不是, 明天未必会是, 将来也许就是
作者: acidrain    时间: 2003-6-16 17:53:05

最初由 rayking_mine 发布
[B]一起阿, 灌一个是灌, 灌两个也是灌 ~ 活活~ [/B]

灌一个是灌, 灌两个赚一双 ~ 活活~
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 17:56:07

嗯 看来酸雨兄很有潜质阿~ 好好发展吧~
作者: acidrain    时间: 2003-6-16 18:03:00

过讲过讲
我还在找这里ftp的ip呢
我要上传电影
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 18:16:39

去DVD区申请上传版发帖子, 满10个人支持, 版主会给你pm 地址和用户名口令
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 18:23:29

我也來玩會兒吧
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 18:23:53

从此贴往后我发的一些文章是包含4级单词词汇的小故事, 故事是杜撰的~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 18:26:14

你是存心不讓我看呀
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 18:36:15

At times I like to abandon my ability to speak and write in an

academic way, which my friends call an abuse of language, When I am

about to go aboard a plane to go abroad, I often still think about this, At

these times I am so absent-minded that I almost miss the call for "all

aboard". In another country I often avoid abstract language when talking

to other academics and try not to accent every word. Instead, I aim for

clear and simple communication to help others absorb what I am saying.

This is not easy since I like to abuse language and always try to use the

full range of language to the best of my ability. However, I think that one

can abandon oneself to new experiences when overseas without treating

one's training with abandon. It has also been suggested that I get rid of

my strong accent , and my absence from my country might accelerate

this change, In the meantime, I'll think of ways to use Band 4 words, in

concrete ways, rather than in the abstract. Readers can then abstract

what suits them best, from the book,towards developing absolute faith in

their ability to master English.[/SIZE]
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 18:39:03

最初由 mzbaby 发布
[B]你是存心不讓我看呀 [/B]


宝宝你吃完饭啦?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 18:42:06

偶先去吃饭了, 一会儿回来~
作者: 空感45°    时间: 2003-6-16 18:43:55     标题: 回复: rayking_mine的不死之贴

最初由 rayking_mine 发布
[B]就用这个帖子来验证偶的毅力吧~ [/B]

聚宝盆?
作者: 祖国の花朵    时间: 2003-6-16 18:45:01

死了算了
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 18:53:56

能不能發一個帖子,附帶一帖子譯文呀?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 21:47:00

最初由 mzbaby 发布
[B]能不能發一個帖子,附帶一帖子譯文呀? [/B]


这个倒是有可能地
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 21:48:07

謝謝了,没译文我是一点都看不懂呀
作者: 小小捣蛋    时间: 2003-6-16 21:52:09

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 21:53:58

別著急,他正在翻譯
作者: 小小捣蛋    时间: 2003-6-16 21:55:58

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 21:56:06

最初由 rayking_mine 发布
[B]At times I like to abandon my ability to speak and write in an

academic way, which my friends call an abuse of language, When I am

about to go aboard a plane to go abroad, I often still think about this, At

these times I am so absent-minded that I almost miss the call for "all

aboard". In another country I often avoid abstract language when talking

to other academics and try not to accent every word. Instead, I aim for

clear and simple communication to help others absorb what I am saying.

This is not easy since I like to abuse language and always try to use the

full range of language to the best of my ability. However, I think that one

can abandon oneself to new experiences when overseas without treating

one's training with abandon. It has also been suggested that I get rid of

my strong accent , and my absence from my country might accelerate

this change, In the meantime, I'll think of ways to use Band 4 words, in

concrete ways, rather than in the abstract. Readers can then abstract

what suits them best, from the book,towards developing absolute faith in

their ability to master English.[/SIZE] [/B]


有时我希望放弃用学术语言说话和写作的能力, 我得朋友说这是对语言的滥用. 当我准备上飞机去国外的时候, 我还经常在想这个问题每到此时我想得如此出神, 以致差点没有听到"请登记"的广播. 在另外一个国家, 与其他大学教师交谈时我通常不使用抽象的语言, 并且尽量不重读每个单词. 相反, 我得目标是用简单明了的语言, 以便别人能吸收我说的话. 这并不是件易事因为我喜欢滥用语言并总是试图尽自己最大努力最大限度地使用语言. 不过, 我想一个人在海外时不妨让自己沉溺于新的体验, 只要不过于放纵而损于修养. 还有人劝我改掉浓重的口音, 而我离开本国的外出期可能会加快这个改变. 同时, 我还要想办法使用四级词汇, 要用具体而不是抽象的方式, 这样读者就可以从书中摘取最适合自己的信息, 从而对自己掌握英语的能力树立起绝对的信心.
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 21:57:55

这些不是我写的, 也不是我翻的, 是我抄的
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 21:58:13

RAY这是你自己写的吗?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 22:05:55

这是很perfect的english, 我可写不出来
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 22:07:37

抄袭?
作者: 小小捣蛋    时间: 2003-6-16 22:14:43

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 22:15:16

最初由 mzbaby 发布
[B]抄袭? [/B]


什么抄袭, 是拿出来大家研究学习~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 22:18:47

哦,研究呀
作者: hhlt2002    时间: 2003-6-16 22:21:46

众人拾柴火焰高,加把火
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 22:24:08

活活 感谢~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 22:24:22

加了火以后拍拍屁股就走人了
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 22:33:18

那就等着烧得房透瓦烂?
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 23:02:56

你也太狠了吧
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 23:29:55

你是拍拍屁股(MM屁股? )走人的, 造成森林大火 蔓延到我的不死之贴上来
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 23:38:18

最初由 rayking_mine 发布
[B]你是拍拍屁股(MM屁股? )走人的, 造成森林大火 蔓延到我的不死之贴上来 [/B]


我?有吗?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 23:40:58

最初由 mzbaby 发布
[B]我?有吗? [/B]


有啊, 就在楼顶上的帖子
作者: WANGWEI    时间: 2003-6-16 23:42:25

想不死,容易啊,灌一帖,支持以下~
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 23:45:37

活活 感谢呀~将来炼出不老丹来 大家分着吃~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-16 23:48:03

最初由 rayking_mine 发布
[B]有啊, 就在楼顶上的帖子 [/B]



我说的是那人放了火拍拍屁股就走了
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-16 23:50:23

最初由 mzbaby 发布
[B]我说的是那人放了火拍拍屁股就走了 [/B]


哦? 原来是这样呀~ 那是我误解宝宝了~

宝宝还不去睡么?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 00:03:09     标题: 偶再发一篇英文吧

Mrs. Black has a savings account with a nearby bank, and recently she started to receive statements not in accordance with her books. According to one notice, it said that she owed the band $200,000. "Are they really expecting my acceptance of this?"she thought. So, accompanied by Mr. Black she marched into the bank the next morning. After hearing her story the accountant behind the counter explained that " there has been an accidental miscounting. ""But this is not the first time. The book keeping has never been in accord with reality!"Mrs. Black argued, and she inssited on withdrawing all her money. however, she was told that "the computer is down" and she couldn't even access her money! By this time there were quite a few people standing in the access to the counter. The heard the conversation and of their own accord all took a stand in support of Mrs. Black. With one accord, they all accused the bank of not being accurate with their bookkeeping and insisted that measures be taken accordingly to achieve accuracy. As the number of customers accumulated, the Board members met and were in accordance that inaccuracy couldn't be accepted and sent for the manager from his office accommodation to account for the mistakes. Dissatisfied with the fact that the manager failed to accomplish his duty and achieve accuracy in his performance, the board reached an accord and fired the manager. They also accorded Mrs. Black "favored customer" of the month.
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 00:03:49

好困阿, 明天发译文吧~
作者: punkren    时间: 2003-6-17 00:05:06

我就不信了
作者: mzbaby    时间: 2003-6-17 09:53:37

最初由 rayking_mine 发布
[B]哦? 原来是这样呀~ 那是我误解宝宝了~

宝宝还不去睡么? [/B]


都起来半天了,还没见到你的影
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 11:05:46

活活, 原来宝宝在这里给偶捧场那~ 谢谢宝宝了~
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 11:23:27

最初由 punkren 发布
[B]我就不信了 [/B]


不信什么? punkren兄?
作者: 小小捣蛋    时间: 2003-6-17 11:27:48

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: acidrain    时间: 2003-6-17 12:21:35

最初由 rayking_mine 发布
[B]有时我希望放弃用学术语言说话和写作的能力, 我得朋友说这是对语言的滥用. 当我准备上飞机去国外的时候, 我还经常在想这个问题每到此时我想得如此出神, 以致差点没有听到"请登记"的广播. 在另外一个国家, 与其他大学教师交谈时我通常不使用抽象的语言, 并且尽量不重读每个单词. 相反, 我得目标是用简单明了的语言, 以便别人能吸收我说的话. 这并不是件易事因为我喜欢滥用语言并总是试图尽自己最大努力最大限度地使用语言. 不过, 我想一个人在海外时不妨让自己沉溺于新的体验, 只要不过于放纵而损于修养. 还有人劝我改掉浓重的口音, 而我离开本国的外出期可能会加快这个改变. 同时, 我还要想办法使用四级词汇, 要用具体而不是抽象的方式, 这样读者就可以从书中摘取最适合自己的信息, 从而对自己掌握英语的能力树立起绝对的信心. [/B]

还满老实的承认是抄的
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 15:21:02

最初由 小小捣蛋 发布
[B] 死吧!· [/B]


干嘛啊你~~ 小捣蛋~
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 16:01:12

偶自己顶~
作者: punkren    时间: 2003-6-17 16:02:44

最初由 rayking_mine 发布
[B]不信什么? punkren兄? [/B]

我就不信他死不了~~~
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 17:10:51

活活 所以说挑战毅力么~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-17 17:22:25

看你能坚持多久
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 17:27:38

只要偶还活着
作者: acidrain    时间: 2003-6-17 17:44:40

那我那你
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 17:59:10

没听说过一种打不死的东西么?
作者: mzbaby    时间: 2003-6-17 18:37:03

最初由 rayking_mine 发布
[B]没听说过一种打不死的东西么? [/B]


难道你是鬼魂???:0
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 20:12:28

活活 只有鬼魂打不死么?
作者: mzbaby    时间: 2003-6-17 20:24:43

还有什么呀?
作者: mzbaby    时间: 2003-6-17 20:34:22

今天这里灌的真够慢的呀
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-17 22:15:00

八点钟的帖子呦
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 00:08:34

偶再顶一下下 就去睡觉了~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 10:35:00

昨天怎么一点进展都没有呀?我要是不帮你,它就得沉了,你的那篇文章什么时候译出来呀?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 11:54:04

哦, 偶都忘记了, 今天就译~ 活活~
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 13:01:25     标题: 回复: 偶再发一篇英文吧

最初由 rayking_mine 发布
[B]Mrs. Black has a savings account with a nearby bank, and recently she started to receive statements not in accordance with her books. According to one notice, it said that she owed the band $200,000. "Are they really expecting my acceptance of this?"she thought. So, accompanied by Mr. Black she marched into the bank the next morning. After hearing her story the accountant behind the counter explained that " there has been an accidental miscounting. ""But this is not the first time. The book keeping has never been in accord with reality!"Mrs. Black argued, and she inssited on withdrawing all her money. however, she was told that "the computer is down" and she couldn't even access her money! By this time there were quite a few people standing in the access to the counter. The heard the conversation and of their own accord all took a stand in support of Mrs. Black. With one accord, they all accused the bank of not being accurate with their bookkeeping and insisted that measures be taken accordingly to achieve accuracy. As the number of customers accumulated, the Board members met and were in accordance that inaccuracy couldn't be accepted and sent for the manager from his office accommodation to account for the mistakes. Dissatisfied with the fact that the manager failed to accomplish his duty and achieve accuracy in his performance, the board reached an accord and fired the manager. They also accorded Mrs. Black "favored customer" of the month. [/B]


布莱克夫人在附近一间银行有一个储蓄帐户, 最近她开始收到与她帐目不相符的通知单. 按一张通知单所说, 她欠这家银行20万美元."他们难道真指望我接受这个?" 她想. 于是在布莱克先生的陪同下, 第二天上午她大步走进了银行. 柜台后的会计人员听了她的叙说后解释说他们"偶然算错了" "可这已经不是第一次了, 你们记的帐与事实从来不一致!"布莱克夫人说道. 她坚持要取出全部存款, 但却被告知"电脑坏了", 她无法取她的钱! 此时柜台前的通道上已站了不少人, 听了此番对话都主动地站在布莱克夫人一边, 他们一致指责银行记帐不准确并且坚持要求银行采取相应的措施以保证准确. 随着顾客人数的积聚, 董事会召开了会议并一致认为不准确的帐目不能被接受,他们把银行经理从他的办公室住处叫来并要求他解释出错的原因. 由于对经理不能完成其职责及在工作中达不到精确的要求很不满, 董事会达成一致意见, 解雇了经理, 并给予布莱克夫人当月"最惠顾客"待遇.
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 13:05:29

停了一上午电,我总算是爬上来了
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 13:45:28

活活 宝宝也不容易呀
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 14:39:07

我什么时候容易了,你才知道呀
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 14:46:20

是呀 宝宝拖家带口的是不容易哦~ 大家来给宝宝捐助点吧~ 活活~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 14:54:58

最初由 rayking_mine 发布
[B]是呀 宝宝拖家带口的是不容易哦~ 大家来给宝宝捐助点吧~ 活活~ [/B]



好呀好呀,你捐什么?

捐多少?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 15:02:05

最初由 mzbaby 发布
[B]好呀好呀,你捐什么?

捐多少? [/B]


活活 大家自然不包括偶啦~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 15:09:02

最初由 rayking_mine 发布
[B]活活 大家自然不包括偶啦~ [/B]


你为什么不起带头作用?
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 15:16:09

因为偶家里穷阿~ 55555555555~~
作者: 小小捣蛋    时间: 2003-6-18 15:18:10

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 15:24:13

是网吧的人看俺可怜~
作者: 小小捣蛋    时间: 2003-6-18 15:24:59

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 15:36:20

网吧老板是女地~ 活活~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 15:49:25

最初由 rayking_mine 发布
[B]因为偶家里穷阿~ 55555555555~~ [/B]


胡扯,你以为我不知道吗
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 15:52:50

最初由 mzbaby 发布
[B]胡扯,你以为我不知道吗   [/B]



你知道什么? 偶们家昨天才破产了~
作者: 小小捣蛋    时间: 2003-6-18 15:53:13

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 15:55:52

最初由 小小捣蛋 发布
[B] 感情你跟她暗渡成仓过? [/B]


偶只跟她眉来眼去了一下而已
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 15:58:52

最初由 rayking_mine 发布
[B]你知道什么? 偶们家昨天才破产了~ [/B]

这么说,是不是为了找更好的理由去泡富婆呀
作者: rayking_mine    时间: 2003-6-18 16:00:06

活活, 如果可以的话自然不错啦~
作者: mzbaby    时间: 2003-6-18 16:02:58

那就是有了?




欢迎光临 海浩网论坛 (http://bbs.highot.net/) Powered by Discuz! X2