- 在线时间
- 458 小时
- 最后登录
- 2016-11-4
- 阅读权限
- 210
- 积分
- 1169
- UID
- 8551
- 注册时间
- 2002-7-5
- 帖子
- 898
- 精华
- 0
|
中文名称:Dead Lovers' Sarabande Face Two
资源类型:APE
发行时间:1999年
专辑歌手:Sopor Aeternus
地区:德国
语言:德语
专辑风格:Gothic\Darkwave
发行公司:Apocalyptic Vision
只有一只脚踩在死亡里
另一只踩在疯人院里的人才能真正
了解他们的音乐
Sopor Aeternus,德语,意为永恒沉睡或死亡沉睡,又指那些徘徊在地狱大门外,没接引收留的孤魂野鬼。他们的肉身早已腐烂,灵魂却没有归宿,只能在无人的夜晚游荡在墓地,唱那些哀伤的歌。他们被称为阴影演出者(Ensemble of Shedows)。
不幸的遭遇和母亲的毒打给Varney的童年留下了怨恨的烙印,直到成年之后,生活的窘迫和无奈都使他彻底绝望。于是他选择了消失。有人说他早已死去,但他的灵魂却久久停留在原处,终日闭门不出,与骸骨为伴,脸色惨白,消瘦得像扯掉了麻布的木乃伊。终日创作音乐。并且发行了数张专辑,只是那音乐荒凉凄美得不似来自人间,人声更像在炼狱油锅中受煎熬的厉鬼,令人在毛骨悚然之余感受到一种发自内心的绝望。
没人能做到这些,只有阴影演出者。“实际上,我虽然作为一个肉身存在于这个现实世界,但我的灵魂一直生活在另一个世界中,那是阴影演出者的世界,我与他们在一起。”Sopor Aeternus如是说。在他看来,阴影演出者是一群已经死去的人们,他们帮助它,开导它,安慰它。这里之所以要用“它”,是因为从前的那个Varney固执地认为它是全世界唯一雌雄同体的生物,人们不了解他,嘲笑他,但他不在乎,他受的伤害已经足够多。之后它宣布将进行变性手术,还改名Anna-Varney,并在2000年的专辑《Dead lovers’Sarabande (Face Two)》的唱片内页中展示了它的女性器官。
还是言归正传说说这张相隔一年时间发行的被评为新古典音乐十佳唱片的姊妹专辑《Dead lovers’Sarabande》(死情人的撒拉班舞)。如果光看Sopor Aeternus那恐怖的外表,你绝对不会相信这么凄美的古典室内乐会出自这样一个“妖怪”之手。特别是其中的“第二面”,因为更加精致完整的和弦以及大量铜管乐器元素的应用,使其彻底脱离时下媚俗的“摇滚乐”的行列。
专辑的打头曲以一片死寂中几不可闻的脚步声和钟摆声开始,正当你疑心自己误创吸血鬼的城堡时,断续优美的小提琴又十分诡异的响起。使人仿佛置身亡灵巫师那因焚烧尸体而浓烟滚滚的城堡。当你迷失在铜管和提琴编织的奇妙旋律中时,一把相信能令你永生难忘的声音响起,这肯定是你所能想象到的最悲苦的声音,即便再铁石心肠,也会动恻隐之心。听完这首长达7分钟的开头曲后,你已经完全进入这座阴影演出者的剧场。
接下来一曲短小的The Dog Burial(狗的葬礼)相信会给你更大的震撼,在更加诡异的乐曲中你会听到更加扭曲凄苦的声音,即便不懂德语,我们也能从中感受到它那曾经像狗一般凄惨的童年往事,你不必再介怀自身的遭遇是如何“不公平”,因为同它比起来,你就像是生活在宫廷中的王子和公主。
随着旋律的展开,仇恨和悲苦像铅块重压着你,让你无法动弹,而那因受煎熬而扭曲颤抖的声线使你觉得Beyond在〈海阔天空〉中的表演是如此卑微。无论是No-one is there中那令人绝望的“No I don’t speak anymore and what should I say Since no-one is there and there is nothing to say”还是Transfiguration中的“Yet alas despite it all…Walking through these deserted hall…It’s easy…still…to love the dead… It’s easier to love the dead.”
都会令你震撼无法用言语表达
当专辑在一首舒缓的弦乐曲中结束时,随着最后一声余韵的敛去,你感到一场虚幻的电影刚刚散场。阳光是如此灿烂,以至于你觉得应该为从前忽略了它的美好而忏悔。周围的一切烦恼都成了无关紧要的琐事,再不为眼前的蝇头小利而奔走,因为你刚刚在那梦一样的演出中见到了一个诅咒之地的景象,听到了一个痛苦灵魂的哭诉……
享受生活吧,比起Sopor Aeternus和他的阴影演出者们,你无疑是最幸福的。 |
|