找回密码
 立即注册
搜索
查看: 177|回复: 22

我正在上传 六人行

[复制链接]

48

主题

529

回帖

765

积分

高级会员

积分
765
发表于 2004-10-9 00:06:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
[DVD-MKV][FRIENDS.老友记(青春六人行)][英语.中英文双字幕(含英语剧本)]

共十季,请不要删除!!!
上传目录在  
  1. /222.81.190.2:666/StreamMedia/六人行MKV版
复制代码



啊!朋友,再见!--美国经典情景喜剧《老友记》进入告别倒计时

  “《老友记》实在是太老了,也让我们都随着变老了。演了10年,那么多集,转眼我都30多岁了,真的不能像原来那样把全部的时间都投入到它上面。《老友记》是部美好的剧集,已经有了足够的名气和人气,应该画上句号了。”——詹妮佛·安妮斯顿?Jennifer Aniston?(《老友记》中瑞秋的扮演者)

  目前正在央视8套热播的美国著名电视剧《兄弟连》,使中国观众领略到了美国电视剧的独特魅力。与《兄弟连》风格迥异,但同样堪称美国经典电视剧的《老友记》,在全球的知名度要比《兄弟连》大得多。不过,这部长达240多集的连续剧在与观众同行了近10年后,如今终于进入了告别倒计时。

  《老友记》:讲述我们身边的故事

  9月25日,美国情景喜剧《老友记》(Friends,又译《六人行》)第十季第一集《乔伊与瑞秋接吻后》如期与观众见面。(注:所谓季,就是指播出季节。美国商业电视以每年9月中旬至第二年4月下旬为一个播出季节,在播出季节,观众不会看到老节目,电视屏幕完全被新的剧集所占据。一部系列剧每周只播出一集,除去非播出季节的4个多月,一季的电视剧基本保持在25集左右。另外,因为大多数电视剧都在整点或半点播出,所以其长度一般为30分钟或60分钟左右。)在接下来的7个月中,全球超过60个国家和地区的近6000万观众还将在每周四晚间享受他们已经享受了9年之久的快乐时光。不过,对于这些热心观众来说,这7个月的“甜蜜时光”恐怕多少会掺杂一丝淡淡的惆怅。毕竟,第十季将是《老友记》的告别演出。

  追忆似乎在所难免,《老友记》辉煌、灿烂的9年也的确值得我们“盘点一番”。凭借《老友记》,6个美国影视界的“无名小辈”摇身一变,成为每集片酬100万美元的当红明星;近10年中,每年的美国艾美奖喜剧类电视剧的获奖名单上,《老友记》几乎都成为保留剧目;在美国国家广播公司(NBC)电视台收视10佳排行榜上,《老友记》也始终占有一席之地,《老友记》第九季的平均收视率达到48%,最高时突破了60%……

  而这一切辉煌,都源自客居美国纽约的6个性格迥异的年轻人——娇纵可爱的千金小姐瑞秋、正直专情的博物馆考古学家罗斯、从不服输而且控制欲极强的莫妮卡、幽默风趣的钱德勒、古怪迷人的菲比和天真到有些傻气的花花公子乔伊。9年来,正是这6个美国“普通”青年的“情感起伏、事业波折和生活中的喜怒哀乐”,深深地吸引了越来越多的电视观众。《老友记》无形中已经成为人们生活中的一面镜子,透过它,初涉世事的年轻人看到了自己稚嫩的身影,那些已过而立之年的刚刚组建家庭的中产阶级上班族,也忆起了他们逝去的幸福的单身时光。年复一年,已经没有人能说得清电视剧中那清涩而甜蜜的单身生活到底发生在纽约,还是发生在每个人身边。或许,那原本就是我们的故事。

  《老友记》:蕴涵独特的“美式”文化

  作为一部受到观众喜爱的情景喜剧,《老友记》的精彩并不仅仅来源于它对生活原生态的再现。虽然《老友记》自始至终严格地遵循着美国情景喜剧的基本规则:每集故事掀起的高潮都会在半小时的限定时间内归于平静。从制作上看,我们不仅找不到任何特别的地方,而且简直就可以用循规蹈矩、缺乏新意来形容它。但是,《老友记》并不是你想象中那样平庸乏味。只需看上一集,没有人能逃脱那些来自于异想天开的剧情、高潮迭起的故事和形形色色的客串明星的“致命诱惑”。尤其是那些轻松而诙谐的人物对白,蕴涵着一种独特的“美式”幽默,令人拍案叫绝。

  而这一点,早在1994年9月22日,《老友记》播出第一季第一集时便已初露端倪。穿着婚纱的瑞秋,风风火火地冲进“中央咖啡厅”,然后一脸无辜地向完全摸不着头脑的人们解释自己逃婚的原因:“我突然意识到自己不爱巴里,我不能和‘薯头先生’结婚”。“薯头先生”,一个在美国家喻户晓的卡通形象,将《老友记》人物对白的美国文化底蕴体现得淋漓尽致。由此,我们很容易理解,为什么生于斯、长于斯的美国人会对《老友记》产生强烈的认同感,又为什么会有越来越多的各国英语爱好者将它视为最好的英语口语教材。

  6位“老友”的深厚情意

  提到《老友记》的成功,不能不提到的还有6名主要演员间默契的配合。虽然伴随《老友记》的日益成功,詹妮佛·安妮斯顿、大卫·施威莫等人已经成为美国影视界颇具影响的人物,但是,不知是不是受《老友记》浓郁的友情氛围的影响,在他们身上,你能看到的永远是相互尊重和相互欣赏。他们没有谁会因为耍大牌而劳其他人在拍摄现场久等;当拍摄告一段落,他们也总是用拥抱和亲吻对方来相互鼓励。可以说,他们兄弟姐妹般的深厚情意已经成为《老友记》的一段佳话。

  当然,伴随《老友记》中6个俊男靓女纷纷跨过自己的而立之年,6名演员也已日渐成熟。他们或者已经成就了美满的婚姻(詹妮佛·安妮斯顿嫁给了大名鼎鼎的好莱坞影星布拉德·皮特,莉莎·库卓1995年与好莱坞导演兼制片人迈克尔·斯特恩结婚……),或者成功进军影坛,在演艺事业上更上一层楼(科特尼·考克斯曾出演电影《漫长的十二月》,并参加了《惊声尖叫》三部曲的拍摄……),或者在其它领域大显身手(大卫·施威莫在芝加哥经营一家剧院……)。岁月的更迭,个人境遇的改变和9年来《老友记》的起起落落都没有将他们彼此分开。虽然在第九季后各种关于《老友记》行将完结的消息曾经着实喧闹过一阵,但是6个“老友”最终还是决定完成《老友记》第十季。

  不过,离别的时刻终于还是来临了。虽然负责《老友记》制作的美国华纳兄弟公司已经表示,他们将最终“给剧中的每个人幸福和快乐”,但是离别的感伤还是在无情地抽打着每一个人。“我几乎不能想象与瑞秋这个角色彻底分离,这使得我焦躁不安。”尽管终于“有时间和心爱的人约会了”,詹妮佛·安妮斯顿还是感到了深深的痛苦。“这就好比一场强迫的离婚。”扮演罗斯的大卫·施威莫也表示:“我离开了,这次是真的。我们都不会再回来了。看样子,我们需要很长的一段时间去适应不再有《老友记》的日子。”

  缺乏竞争导致美国电视剧的衰退

  其实,伤痛的何止是这6位“老友”。很久以来,习惯在晚间的固定时段收看美国电视剧的观众,已经承受了太多的“离情别绪”。在《老友记》之前,由HBO公司推出的热门电视剧《欲望都市》(Sex And The City)已经宣告曲终人散。《老友记》之后,在55届艾美奖上曾经击败过《老友记》的《人人都爱雷蒙德》(Everybody loves Raymond)也已经准备偃旗息鼓。今年秋天,美国4大电视广播网播出的情景喜剧总共只有24部。比起1993年的46部,今天美国情景喜剧的颓势已经是不争的事实。各大电视台不断空出的晚间喜剧档,勾起人们对上个世纪八十年代的无比怀念。毫无疑问,那是美国电视剧的黄金时代。与日益僵化的好莱坞相比,那时的电视剧工业给予创作者更多的创作自由。电视制作商争相为商业电视网提供服务。一批品质卓越的美国电视剧如雨后春笋般大量涌现。有评论称:“当电影沦为儿童玩具,电视剧所提供的阅读快感将使它成为最后的成人读物。”法国《电影手册》也乐观地认为:“在工业化的电影制造领域,美国电视剧的成就已经超越了好莱坞的大多数电影。”

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×

48

主题

529

回帖

765

积分

高级会员

积分
765
 楼主| 发表于 2004-10-9 00:08:17 | 显示全部楼层
不要我多说了,目前容量最小,最完美,最清晰,最全面的《六人行》包含所有剧本写真,DVD MTV。别的所有版本大家都可以删除了,强烈推荐大家刻盘收藏这套。可以说无论是学习英语,还是纯粹的娱乐需要都。。。。
大家如果喜欢的话,请顶上去吧!这样Truman 老大才会俺同意上传和作为经典保留供大家长期下载!!!(目前我在偷偷上传一小部分啊!^_^,是第十季的)

美国《六人行》(Friends) 英语内嵌中英双字幕D2R

每集保持在80mb左右,效果清晰,内嵌中文、英文两个字幕,都是经过细心挑选的,从6.10起已经在smth上吵翻了天,值得friends迷的收藏。


---总体制作要点---

一、版本信息
该“完美版”由水木清华BBS TV_friends版gnuoasis发起,热心版友协同校验及制作。F6论坛友情提供影音及字幕文件。分两个版本:高清晰画质(DVDRip/PDTV Rip直接嵌入mkv,不重编码)和高性价比画质(rmvb,前九季每季恰好两张盘,第十季加上一些花絮和采访两张盘),350K码流+EHQ High编码。采用新的mkv容器格式,视频编码和音频编码都采用Real技术,两个版本都含有中英双语软内嵌字幕,在观看时可以切换及开关。
用于上传视频制作字幕的教育网中转ftp由Phoenix22友情提供,同时提供字幕制作工具及教程,账号暂不对外开放;另一台发布成品的ftp由TVhappy提供。
有关播放问题请参见《“完美版”播放问题FAQ》

二、人员分工
校验总核:gnuoasis
校验志愿者:Kenneth xfadder pcfli Danadusi rosary yifei memszhu hardy1011
joeloveyou snolo saunterer lynch iamtoday valenova jackviolet
热心版友可随时参加校验工作。请将报名ID用站内投条方式告知gnuoasis,取得ftp账号、地址。

1)单独校验人分工:
1.校验英文字幕。务求与剧集实际对白一致。有问题请及时在版面提出或询问
2.校验中文字幕。翻译问题请及时在本版或英语版提出或询问
3.校准时间轴。以英文字幕版本为基础
4.同步中文版时间轴
5.加入制作信息
6.将校验好的字幕文件更新至ftp
2)校验总核人分工:
1.于单独校验前核对译文字幕,确保译文总体风格无太大偏差。就字幕问题答疑。
2.协调单独校验的进度。于单独校验结束后最终检验校对效果并合成为成品。

热心版友可随意检验成品,如有错误问题或不同意见请反馈到版面或与校验负责人联系。如有严重或太多的错误,则重新制作该集,否则只制作成单独字幕修订版,随该集成品一起发布。

三、总体流程
1. 首先由gnuoasis上传视频文件和待调整的字幕到FTP,按季和集建两层目录,比如901,就会建立s09目录,在其下再建立01目录,文件在该目录里。
2. 参加者自行认领,当你看到一个目录下没有别人做过标记时,你便可以选择该任务,并在目录下注明,注明方法为:建立一个子目录,目录名为:
id:date,例如:gnuoasis:20040301,表示gnuoasis于3月1日认领。
3. 每个ep的字幕调整时间不超过三天,当超过三天,即表示原有的认领自动失效,其他人可以去修改标记。
4. 完成调整之后,请把中英文字幕放会标记目录中,并把目录名改为:done by id,例如:done by gnuoasis,表示gnuoasis完成了这集的字幕校准工作。

---制作细则规范---


一、字幕制作
1. 片头字幕流程
指从剧集初始到片头曲结束切换至该剧场景时间段内,依次出现
《Friends》双语片名-剧集双语片名-字幕制作信息-主演译名
a、片名
英文版省略,中文版:老友记(又名六人行)
时间:与原版本同步
b、剧集名
英文版本:| Season X Episode Y |
| The One Where ZZZZZZZZZZ |
中文版本:| 第 X 季 第 Y 集 |
| 中文译名 |
两版本均采用中心对正

时间:片名结束后2秒,延续3秒
c、字幕制作信息
英文版本:待定
中文版本:| 感谢F6论坛提供兼制作中英文字幕 |
| 水木TV_Friends版组织制作 |
| 字幕校准:xxx@smth |
时间:剧集名结束后1秒,延续4秒
d、主演表
英文版本:忽略
中文版本:见主演全译名
时间:与原版本同步

2.剧集字幕制作
每段字幕显示不超过3行,中英双语时间轴统一。
具体制作流程为:
校对英文字幕,确认时间轴->复制此文件作为中文字幕模板->替换人名、地名、标点符号->拷贝中文字幕,保留上步操作的替换->核对校验

二、字幕内容
译文一律采用简体中文,标准普通话版本。修改原字幕中一些港台译法

1.人物、地址译名
1)主演全译名
(待定)等待投票结果
2)主要配角译名
主要配角指跨集非一次性出现的角色。于第一次出现该角色名称的剧集时由该集校对人员提出,并收录此处,如无异议,以此为准)

2.标点符号
1)中文字幕统一配中文标点符号,英文字幕统一配英文标点符号。
2)当非表示情感标点符号(如,。、)出现在该段字幕末尾时,应省略该符号。情感标点符号(如?!……--)则予以保留

3.歌词
1)主题曲歌词英语版本收录于附件,不在字幕过程中给出
2)菲比的歌(及类似剧情歌曲)双语版本都在字幕过程中给出
附件:shitman整理
mkv格式介绍

首先澄清一个误区,mkv不是一种压缩格式,DivX、XviD才是视频压缩格式,mp3、ogg才是音频压缩格式。而mkv是个“组合”和“封装”的格式,换句话说就是一种容器格式。

举个例子的话就比较容易理解了,把只有视频的XviD和只有音频的mp3组合起来,然后以一种多媒体介质的形式出现,最常见的就是avi,其次就是ogm,还有mp4等不太常见的。


avi的出现已经超过了10年,渐渐体现出老态了,除了近年通过VD可以拥有2个音轨,没有其他的改进。

ogm的出现,标志着多音轨格式的出现,可以合成8个以上的音轨,音频上自然也多了ogg这个格式,重要的是可以“内挂”字幕,老外称为“软字幕”,可以任意开关,可以“内挂”8个以上的字幕,美中不足的是仅仅支持srt格式,并且不支持Unicode,对亚洲字符支持严重不足。

还有一个就是Chapter功能,可以自定义段落,播放时就可以选择了。是不是越来越像DVD啦?但是当时的ogm源码是不公开的,就那么几个人在开发,自然进度慢了,前一阵几乎陷入了“死亡”。最近宣布公开源码,加入Open Source行列,重新开始开发。

mkv就是在ogm停滞的那段时间出现的,由俄罗斯的程序员开发的,从一开始就是Open Source,因此得到了很多其他程序员的帮助,开发速度相当快。

ogm有的mkv都有,另外还有很多独特的功能。其中最令人振奋的就是Gabest(开发vobsub的公司)开发的Plugin,不仅开发了专门的播放器Media Player Classic(俗称MPC), 这个东西的强大相信用过的人都有体会。还开发了很多的MKV用的Mux(合成器),尤其是Real格式的Mux。 Real的rmvb是封闭格式,官方的Helix根本就不支持多声道所以尽管算法很优秀,但在声效大片的再现上就无能为力了,只能乖乖让位给可以合成AC3和DTS的avi以及ogm了。

但Gabest开发的Realmedia Splitter和mkv Mux可以让rmvb格式的视频和AC3、DTS合成mkv,从根本上克服了rmvb音频上的弱点。不仅如此,还开发了VSFilter.dll和SubtitleSource.ax这2个Plugin,宣布支持ssa和ass的格式软字幕。

总结就是下面几条:

1.支持多种格式的视频和音频,尤其是Real

2.支持多音轨,多达16条以上

3.支持ssa,ass软字幕,多达16条以上

4.支持段落选取(由制作人决定)
转贴:动漫花园 > 聊 > 知识天地 > 影音技術精華區
No.1 #   [影音技術][原创]mkv之全剖析"

由於最近有很多人,播放mkv出現問題,我補上播放mkv問題解決的方法
1.用Media Player Classic 6.4.6.8播放
http://sourceforge.net/pr......303&release_id=170411
安裝Matroska_Playback_Pack_0.6
http://www.hongfire.com/d......ska_Playback_Pack_0.6.exe
時,MatrixMixer(可調整音量)不要選
不管你的系統是98,me,xp,2000,
vobsub如圖設定

2.若上述的方法無法解決,安裝下列的,不過Media Player Classic最好改成6.4.6.8
[url= Media Player Classic 大集成版 V6.4.6.7[/url]
3若以上都無法解決,照以下的方法
把你的解碼都移除,安裝下列的,用mpc6468播放
klcodec210f.exe
http://home.hccnet.nl/h.edskes/t ... fdshow-20030927.zip

一.播放:
http://www.shooter.com.cnhttp:// ... jamorim/CoreAAC.exe
(一)mkv是一種封包可將
1.視訊(Divx,Xvid,Xvid-api4編碼的avi,wmv3(wmv9),rm/rmvb,...)
2.音源(CBR/VBR的mp3,OGG,aac(mp4),以及ac3,dts,rma,...),可多音源
3.字幕(srt,ssa/ass),可多字幕
封包在一起成mkv檔
(二)
一般來說,在安裝了WMP9,RealOne(或相關的插件)的XP系統
要播放mkv,安裝以下插件:
1.ffdshow-20030523(解碼Divx,Xvid,Xvid-api4編碼的avi)
2.ac3filter_0_70b(解碼ac3)
3.OggDS0995(解碼OGG)
4.Vobsub2.23(外掛字幕)
5.Matroska_Playback_Pack_0.6(http://matroska.free.fr/downloads/)
(將Vobsub升級成Vobsub2.29,
加大音量(MatrixMixer)
在wmp6.4,wmp9播放mkv,rm/rmvb,用BRP壓制mkv,rm/rmvb)
就可以用MPC正常播放,若想在wmp6.4,wmp9播放多音軌的mkv,再安裝
6.Morgan Stream Switcher (mmswitch) 0.97
若碰到特殊音源的mkv,再安裝以下插件
7.DTS/AC3解碼器
8.CoreAAC.exe,解碼aac(mp4)
二.製作:
目前mkv的製作,就我所知有3種
(一)用VirtualDubMod_1_5_4_1_All_inclusive(VDM)製作:
這種製作時非常簡易的,不過不能加入rm/rmvb的視訊,音源及ssa/ass的字幕
(二)用mmg製作:
這種是最正統的製作,可分章節,可加入任何code的srt,ssa/ass字幕
(三)用GraphEdt製作:
這種做法,可說是非正統的做法
1.可另外再加入wma音源,作成wma音源的mkv,這種mkv無法被mmg辨識,也無法用mkvextrct分離
可被VDM辨識,不過無法分離音源
2.可利用裡面音源encoder製作出可被mmg辨識,無法用mkvextrct分離的音源
但可用VDM分離的音源
3.可加入srt,ssa/ass字幕,不過特定格式的字幕,無法加入
三.分離及結合:
1.用mmg讀取資訊,再用mkvextrct分離視訊,音源及字幕是最正統的做法
2.若碰到可被mmg辨識,無法用mkvextrct分離的音源,就要用VDM分離音源
3.若無法被mmg辨識,也無法用mkvextrct分離,也無法用VDM分離音源
就要用GraphEdt去轉制
4.若用mkvextrct無法分離字幕,就用VDM去分離字幕
5.rm/rmvb的視訊,音源是無法被分離的
5.用VDM結合分離出的視訊及音源,字幕用外掛的
四.壓制成rm/rmvb:
1.一般視訊為Divx,Xvid,Xvid-api4編碼及wmv9的avi,音源為CBR/VBR mp3,ac3,rma,(特殊的wma),
字幕為srt,ssa/ass可透過更改Vobsub的設定,配合字幕的切換,可用BRP直接壓制
2.OGG音源的mkv可安裝OggDS0996配合Matroska_Playback_Pack_0.6內附的OGG解碼
可用BRP直接壓制
3.OGG,aac(mp4),dts音源的mkv可先分離出來再轉檔成CBR/VBR的mp3
用VDM將原來的音源取消,添加新的音源成mkv檔,再用BRP進行壓制
或將字幕分離出來,作成avi檔外掛字幕用BRP進行壓制
或用GraphEdt製作成(avi+wav)的avi外檔掛字幕用BRP進行壓制
4.若視訊為rm/rmvb,音源為OGG,aac(mp4),dts音源,則方法同3
5.若為120fps的Divx,Xvid編碼的avi,再加裝Divx,Xvid把原來ffdshow的Divx或Xvid的解碼取消
6.若為120fps的wmv3(wmv9)或120fps的Xvid-api4編碼的avi(我不知道有沒有這種檔案,只是提出來參考)
則將視訊,聲音,字幕分離出來再結合avi外檔掛字幕
寫一個avs的腳本,再用BRP去壓制這這腳本
7.若為120fps的wmv3(wmv9)或120fps的Xvid-api4編碼的avi,音源是rma
則用GraphEdt將其轉制成(avi+wav+字幕)的mkv檔再進行分離後,方法同6

附件中的图片: wbk261.TMP.jpg

No.2 #   "

mkv是一種封包可將
1.視訊(Divx,Xvid,Xvid-api4編碼的avi,wmv3(wmv9),rm/rmvb,...)
2.音源(CBR/VBR的mp3,OGG,aac(mp4),以及ac3,dts,rma,...),可多音源
3.字幕(srt,ssa/ass),可多字幕
封包在一起成mkv檔
mkv不是一種編碼,它只是將視訊,音源,字幕封包成mkv
裡面的本質是不變的
不要拿mkv跟avi,rmvb比較,是不同的東西
安裝vobsub
將字幕的主檔名改成和與播放的媒體檔一樣,並放在同一目錄下
(例如:字幕'test.srt',媒體檔'test.avi'放在'c:\Movie'的目錄下)
用Batch Real Producer或Helix Producer Plus壓制
這樣字幕會在壓制的過程中自動崁入
用新版的media player classic 6468播放,以下下載
http://sourceforge.net/project/s ... p;release_id=170411
把你的解碼都移除,安裝下列的,用mpc6468播放
klcodec210f.exe
http://home.hccnet.nl/h.edskes/testbuilds.htm
http://www.cnbeta.com/temp/ffdshow-20030927.zip
" No.6 #   "

是98的系統嗎,是的話將字型改為宋體

要把ffdshow的xvid解碼設為libavcodec
last exile的mkv其中的mpe4為xvid-api4編碼
只能用ffdshow去解碼
回复

使用道具 举报

121

主题

571

回帖

937

积分

金牌会员

积分
937
发表于 2004-10-9 00:59:51 | 显示全部楼层
dys800113, thank you very much.
回复

使用道具 举报

498

主题

5866

回帖

8541

积分

网站编辑

LMSung

积分
8541
发表于 2004-10-9 01:11:38 | 显示全部楼层
一共多少G?
太大了就要考虑DVD刻录机了

现在CD一张一张的来,都烦死了.
回复

使用道具 举报

498

主题

5866

回帖

8541

积分

网站编辑

LMSung

积分
8541
发表于 2004-10-9 01:13:21 | 显示全部楼层
还有剧本!太好了!

剧本太贵了,嘻嘻
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-9 01:34:34 | 显示全部楼层
晕,不要传!22上面有一整套!
回复

使用道具 举报

38

主题

1229

回帖

1739

积分

金牌会员

积分
1739
发表于 2004-10-9 09:21:32 | 显示全部楼层
就是啊,22上有的啊!
回复

使用道具 举报

48

主题

529

回帖

765

积分

高级会员

积分
765
 楼主| 发表于 2004-10-9 09:21:58 | 显示全部楼层
最初由 ricoman 发布
[B]还有剧本!太好了!

剧本太贵了,嘻嘻 [/B]

是不是我不要传了?
回复

使用道具 举报

498

主题

5866

回帖

8541

积分

网站编辑

LMSung

积分
8541
发表于 2004-10-9 09:54:38 | 显示全部楼层
最初由 dys800113 发布
[B]是不是我不要传了? [/B]


没有啊

我是说 有剧本很好.
回复

使用道具 举报

498

主题

5866

回帖

8541

积分

网站编辑

LMSung

积分
8541
发表于 2004-10-9 09:56:06 | 显示全部楼层
看好了在引用
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|海浩社区

GMT+8, 2025-9-15 07:50 , Processed in 0.097603 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表